2017-01-01から1ヶ月間の記事一覧
日経新聞『私の履歴書』のカルロス・ゴーン氏の連載が終了。 毎朝、楽しみだったので、ちょっとさみしい。 Nikkei Asian Reviewでの英語版と同時進行だったので、英語の勉強にと思って読み始めたのだけど、内容じたいが面白くて、あっという間の1か月だった…
NHKラジオ『実践ビジネス英語』の中で、思わぬ謎に出会った。 発酵食品 in the U.S. 現在進行中のテーマは、『食品市場の動向』"Food Market Trends"。 アメリカでの食品業界の販売戦略の変化や、その背景にある消費者の健康志向について、会話が繰り広げら…
お気に入りの絵本『翻訳できない世界のことば 』の続編、『誰も知らない世界のことわざ』。 世界中のことわざ(正確に言うと、慣用句も入っている)が51語、くすっと笑わせてくれるカラフルなイラストと、トリビア満載の解説とともに収録されている。 英語…
英語の付加疑問文で「~ですよね?」「~ではありませんよね?」とたずねられた時、YesかNoか、どちらで答えるべきか、日本人にとっては非常に悩ましい問題だと思う。 NHKラジオ『英会話タイムトライアル』の中で、これにうまく返答する会話例が出てきて、「…
【追記】2018年はこちら ⇒ センター試験の英語を昭和世代がやってみた感想2018 大学入試センター試験の問題・解答が新聞に出ていたので、昭和の英語教育を受けてきたアラフィフの私(英語しゃべれない、ふつうのおばさん)が、英語の筆記・リスニング問題を…
フランス語の数字って、ややこしい。 NHKラジオの『まいにちフランス語・初級編』に出てくるレベル(年号、都市の人口・面積など)でさえ、私にとっては難解で悩ましい。 シッフル(数字)の謎 たとえば、 70は<soixante-dix>で、60+10として表され…
NHKラジオ『エンジョイ・シンプル・イングリッシュ』の中に、"Fantastic Place in Japan"というコーナーがある。 AnnaとJohnが、一味違った日本のガイドブックを作るため、日本の穴場スポットをめぐるという設定で、毎回、「へー!」な穴場が登場するので、…
他の言語では簡単に言い表すことのできない、その言語固有の独特な言葉を世界中から集めた素敵な絵本『翻訳できない世界のことば』。 英語の原書はこちら『Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words 』。 ※この英語版表紙の…
NHKラジオ『実践ビジネス英語』の直近のテーマは "Table for One"(お1人さま)だった。 アメリカでは、レストランなどに一人でディナーを予約する人の数がここ2・3年で60%超増えた、という話題に始まって、一人暮らしをする人が増えている現状について、考…
1月1日から始まった、カルロス・ゴーン氏の『私の履歴書』英語版を、勉強を兼ねて読んでいるところ。(全30回の予定) https://asia.nikkei.com/Features/Carlos-Ghosn ↓第1回はこちら。 <オリジナル記事:(私の履歴書)カルロス・ゴーン(1)機内から 東…
今年も『らーめんてーぶる』なりに、地味に奮闘をつづけていきたい。 年初の目標 今年の目標は、 めざせ、TOEIC900点! 本来は、2020年までに達成するのが目標。とはいえ、のんきに構えていると、いつになるかわからないので(プロフィールのアラフィフをア…