トランプ氏のミシガン州演説が気になる
日経新聞の映像記事で、アメリカ大統領選の両候補演説を見た。
<日経新聞映像記事:『米大統領選激戦続く2候補が訴え』 2016/11/7 14:30付>
【追記】この映像記事は配信終了しました。
気になるのは、ミシガン州でのトランプ氏の演説中(映像開始から1分過ぎたあたり)、こういう字幕が表示されていた。
この州から雇用がなくなるのを止める。
メキシコや中国など世界に奪われた雇用の流出を食い止める。
が、トランプ氏自身の口から出た言葉は、
We will stop the jobs from leaving your state.
We're going to stop to Japs, from going to Mexico and China, and all over the world.
と、私の耳には聞こえた。重要と思われる部分を字幕で端折ったのは、『配慮』なのだろうか?
私の英語力不足による空耳だといいのだけど。。何だか妙にもやっと気になってしまうのだった。
広告